메뉴 건너뛰기

조회 수 727 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print

Logo

he book as literature * The book as art * The book as music 


Street Festival, Rain or Shine! Sunday, April 22, 2018 | 11am-4pm

MAKING POEMS, MAKING PEACE

poetry

Are you ready to hear a poem? Are you ready to eat and drink poems, to make the short eats become long and tasty metaphors on the tongue? Are you ready to hear some of this country’s leading poets, and the poets who make poems into English from other tongues, and some of the area’s finest poets who represent many of the Capitol region’s poetry organizations, and the poets like you and me who are looking for fellowship, community, an open microphone? Come one. Better, come all, to celebrate the region’s amazing diversity of poets and poetry. The day is free and family-friendly.

It is Spring. Let us delight in poetry.

Special Guest Readers

 

Waberi photo_copyright free (2)Abdourahman A. Waberi  1:35 to 2:00

Abdourahman A. Waberi is a critically-acclaimed writer born in 1965 in what is today the Republic of Djibouti, a tiny country squeezed between Ethiopia, Somalia, and Eritrea. His work has been translated into a multitude of languages. A current columnist for the French newspaper Le Monde and the Samuel Fischer visiting professor at the Szondi Institute of Berlin’s  Freie Universität in Fall 2016, he teaches French and Francophone Literature and Creative Writing at George Washington University in Washington DC. In recognition for his commitment to multiculturalism and linguistic, ethnic, and religious diversity, he won the 2016 Words to Change Prize. His second collection of poetry, Mon nom est aube, is forthcoming in English as Naming the Dawn (Seagull Books, March 2018), translated by Nancy Naomi Carlson.

 

BILINGUAL READING WITH KENSINGTON DAY OF THE BOOK POET LAUREATE NANCY NAOMI CARLSON & ABDOURAHMAN A. WABERI
Come hear a bilingual reading in French and English of Mon nom est aube, by Abdourahman A. Waberi, from Djibouti, translated into English by Nancy Naomi Carlson. Come enter this poetry collection’s lyrical and personal world that reflects a deep spiritual bond with the power of words and the history of Islam, and makes a case for tolerance. You won’t be disappointed!

merrill leffler
Merrill Leffler  1:05 to 1:30
Merrill Leffler is the author of three books of poems: Mark the Music (2012), Take Hold (1997), and Partly Pandemonium, Partly Love (1984). Leffler is editor of Dryad Press. He has taught literature at the University of Maryland and US Naval Academy, and was a senior science writer at the University of Maryland Sea Grant Program.

(photo from Beltway Poetry Quarterly)

 

 Music by Roman Kostovski

 

Featuring Readings by:

Poets from Summer Poetry Workshop:  11:10 to 11:30

Jose Ballesteros & Poets from “Knocking on the Door of The White HouseLatina and Latino Poetry in Washington, D.C., (2001 – 2009)”:  12:35 to 1:00

Alberto Avendaño

David Camero

Robert Girón

The Federal Poets:  2:05 to 2:30

Don Illich

Judy McCombs

Richard Epstein 

Paul Grayson (read by Richard Epstein)

Mary Sesso

Poets from the Kensington Row Poetry Series:  2:35 to 2:55

Judith McCombs

Miles Moore

Nancy Allison

Luther Jett

Q. R. Quasar

Poets from the DC-Area Literary Translators Network (DC-ALT):         3:00 to 3:15

Danuta Kosk-Kosicka

Barbara Goldberg

Indran Amirthanayagam

joining DC-ALT will be poets from the Korean Literary Society of Washington:          3:15 to 3:30

Hyun-Sook Park Han

Ingee Kim

 Young-Key Kim-Renaud

 (with special thanks to Ms. Mi-Hee Yoon, president of KLSW)

Poets from the William Meredith Foundation and Poets-choice.com  12:05 to 12:30

 Tom Kirlin, reading the poetry of Martin Galvin

Laura Brylawski-Miller

Elisavietta Ritchie

Kurt Olsson reading for The Writer’s Center and Poet Lore  3:35 to 3:40

 

and also the Twinbrook Tellers 11:35 to 12:00

The Twinbrook Tellers of the Dogwood Dogs 4H Club are a group of young storytellers, ages eight to eighteen who tell tall-tales, folktales, literary stories, real-life adventures, and poems.  They perform at many local festivals and storytelling events and have been a highlight of the Kensington Day of the Book Festival for many years.

 

Masters of Ceremonies

 

nancy-naomi-carlson-0Nancy Naomi Carlson  

Nancy Naomi Carlson has received grants from the NEA, Maryland State Arts Council, and the Arts & Humanities Council of Montgomery County for her translations and non-translated work. She is the author of seven titles, and her translation of The Nomads, My Brothers, Go Out to Drink from the Dipper by Abdourahman Waberi (from Djibouti) was shortlisted for the “Best Translated Book Award” last year. Her work has appeared in APR, The Georgia Review, Poetry, and Prairie Schooner…[More]

indranIndran Amirthanayagam  

Indran Amirthanayagam is a multilingual poet and author of 13 books, including the Paterson Prize-winning The Elephants of ReckoningUncivil War, a history in poetry of the Sri Lankan war, the Splintered Face: Tsunami PoemsVentana Azul, and his latest Il n’est de solitude que l’île lointaine. Amirthanayagam has received fellowships from the New York Foundation for the Arts and the US/Mexico Fund for Culture. His poem Juarez won the Juegos Florales of Guaymas, Sonora in 2006. Amirthanayagam is a member of the United States Foreign Service. He has a Master’s in Journalism from Columbia University and a Bachelor of Arts in English Literature from Haverford College.




LOCATION AND PARKING

LOCATION

The Day of the Book Festival will take place along Howard Avenue, Armory Avenue, and Fawcett Street on Antique Row in Old Town Kensington, Maryland, one block east of Connecticut Ave (the same side as the Safeway).  Howard Ave will be closed from Connecticut Ave to past the train station.  Armory Avenue directly behind Safeway, north of Knowles Ave, will also be closed although there will be access open to the Safeway garage. (Sorry, no festival parking at Safeway)

 

 

Taking the Bus or Metro?
Several bus lines have stops near the festival.  Please visit http://www.montgomerycountymd.gov/DOT-Transit/routesandschedules/stationlist/kensington.html  for up to date information.

 

PARKING

There is plenty of parking available in the neighborhood and in a number of parking lots in the town. All parking is free. Most parking in the neighborhood and in the business district is unrestricted on Sundays, but please don’t park in private lots where the businesses are open. Do Not park in the Kensington Shopping Center at Connecticut Ave and Knowles Ave as they do enforce towing, and, of course, it’s not fair to their businesses and customers.

There are two Town of Kensington public lots with free parking located at the Armory/Town Hall on Mitchell Street (1 block from the festival, off of Armory Avenue) and on Metropolitan Avenue on the north side of the railroad station.  Metropolitan Ave can be accessed from Plyers Mill Rd off of Connecticut Ave.





워싱턴문인회

공지사항

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
309 회원 소식 file 문학 2018.09.16 41
308 9월의 글사랑방 및 회원 소식 문학 2018.09.07 61
307 시집 '별 하나에 어머니의 그네' 미니 출판기념회 및 글사랑방 모임 문학 2018.08.25 74
306 8월의 글사랑방 file 문학 2018.08.06 217
305 회원소식과 강의안내 file 문학 2018.08.06 144
304 7월의 글사랑방 문학 2018.07.11 354
303 6월의 글사랑방과 회원소식 file 문학 2018.06.16 550
302 6월의 회원소식.2 file 문학 2018.06.16 444
301 <워싱턴 민들레> 출판기념회 file 문학 2018.06.06 480
300 5월의 글사랑방을 겸한 야유회 문학 2018.05.07 831
» Kensington Day of the Book Festival-시 낭송 문학 2018.04.19 727
298 4월의 글사랑방 file 문학 2018.04.13 862
297 3월의 글사랑방 file 문학 2018.03.05 1152
296 오세영 시인의 문학강연 file 문학 2018.02.19 1104
295 2월의 문을 열며 file 문학 2018.02.05 1027
294 1월의 이.취임식 행사와 글사랑방 문학 2018.01.21 1309
293 새해 인사 file mimi 2018.01.01 1374
292 2018년 시향원고 문학 2017.12.29 1261
291 임기를 마무리하며 문학 2017.12.21 1350
290 이번 토요일 (12월 16일) 문학 2017.12.12 1266
Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16 Next ›
/ 16

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5